La llegada ¿Lenguaje o pensamiento?

Hace unos días vi La Llegada. Ya tenía ganas porque se ha hablado mucho de ella y tiene ocho nominaciones a los Oscar. Entre ellas mejor película y mejor director. El hecho de que Amy Adams no haya sido nominada a mejor actriz generó cierta polémica y después de verla entiendo por qué.

La llegada

Aterrizan en diferentes puntos de la Tierra doce naves extraterrestres de las que no se conocen sus intenciones. Ante el caos que se está desatando un alto cargo militar pide ayuda a una prestigiosa lingüista (Amy Adms) para traducir lo que los alienígenas quieren transmitir. Empiezan así una serie de contactos para intentar entender el verdadero motivo de la visita.

¿El lenguaje determina nuestro pensamiento?

Lejos de ser la típica película sobre extraterrestes y visitantes de otros planetas, La llegada plantea un tema sobre el que se lleva años debatiendo: ¿nuestra lengua determina el nuestra forma de percibir el mundo y por tanto nuestra forma de pensar?

A este debate se le conoce como Hipótesis de Sapir-Whorf o Principio de relativismo  lingüístico. Y lo que viene a decir es que la cultura, a través del lenguaje, influye en nuestra forma de pensar y de interpretar el mundo que nos rodea.  Esta hipótesis apareció en la década de los años 20 de la mano de Sapir y posteriormente la desarrolló su discípulo Whorf en los años 40.

De este mismo planteamiento hay dos versiones: la versión fuerte que indica que el lenguaje determina el pensamiento. Y la versión débil que defiende que el lenguaje afecta en mayor o menor medida a nuestro pensamiento, pero no lo determina.

De las dos versiones, la hipótesis débil a día de hoy parece la más acertada. Pero en cualquier caso, lo que sí está claro, es que nuestro lenguaje influye en nuestra forma de pensar, de clasificar y de entender el mundo.

Repercusiones

Esto tiene muchas implicaciones. Por ejemplo, que personas de diferentes culturas y lenguas van a percibir el mundo de manera diferente. Existen muchos estudios, algunos de los más conocidos se han realizado con esquimales o la tribu de los hopi.

O que la manera de utilizar el lenguaje va a afectar directamente en nuestra percepción. Con esto juegan muchas veces los medios de comunicación. Por eso una misma noticia se entiende de manera diferente en función del periódico, emisora o canal de televisión que lo esté dando.

Otro ejemplo que tenemos en nuestro propio idioma es el uso del lenguaje sexista. En castellano determinadas palabras en femenino son despectivas, se utilizan para insultar o denotar debilidad: zorra, nenaza, gallina, etc. Además de la idea de que un adjetivo dicho en femenino excluye a los hombres (compañeras en lugar de compañeros, aunque la mayoría sean mujeres). Esto que parece una nimiedad afecta directamente a nuestra manera de concebir el mundo. Mundo en el que se ha considerado al hombre superior a la mujer durante siglos.

Por otro lado, a la hora de construir nuestro mundo, el uso que hagamos del lenguaje, de lo que nos decimos a nosotros mismos, va a afectar directamente en cómo nos sentimos. Esto ya lo hemos hablado en más ocasiones. Cómo nuestra forma de pensar influye en cómo nos sentimos y en cómo actuamos ante una situación determinada.

En cualquier caso, creo que la película intenta abrir de nuevo este debate. Invita a plantearnos la importancia que tienen la lengua y la cultura en quienes somos y cómo vivimos. Como siempre espero vuestras opiniones 🙂

Hasta la semana que viene!

Carpe diem ★




 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *